LO: su nombre completo es seducción

Por: Huber Andrés Valencia Tobón

Técnico de Biblioteca

Biblioteca Pública Popular N. 2

Especial para El Mundo

Sus labios lisos sin fisura alguna, boca tierna enrojecida por el caramelo que entre dientes y lengua genera atracción. Ella, la que se esconde detrás de unos lentes de pasta rojos y asoma sus ojos brillantes como cristal que adornados por pestañas qdan deseos de contar, invitan o insinúan algo perverso que a odios morales no se puede nombrar. Su piel sin defecto alguno, rostro de rasgos tiernos es lo que complementa el pasaje de su cara. Así es la portada de un libro que como pocos ha perdurado entre tanto escándalo, y ha dejando una huella imborrable en la literatura contemporánea, no solo por sus temas difíciles y polémicos de abordar, sino también por la forma en que fue escrito y concebido.

Una sola sílaba de su nombre es una invitación, su nombre completo es seducción, Lo. Lo-li-ta. Lolita. Este es el título de la obra del escritor ruso Vladimir Nabokov publicada en 1955, que trata de la pecaminosa atracción de Humbert Humbert, un profesor maduro de casi medio siglo de existencia por una niña de doce años, atracción con un desenlace fatal, atracción especial porque la mirada humana siempre es llamada con facilidad por lo turbio e incorrecto.

Aun sin saber de qué se tratará este libro, después de la portada y saber el detalle que entrelaza a los protagonistas, la introducción es el primer nudo que asegurará que el lector se sumerja en la lectura

«Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos desde el borde del paladar para apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes.

Lo.Li.Ta. Era Lo, sencillamente Lo, por la mañana, un metro cuarenta y ocho de estatura con pies descalzos. Era Lola con pantalones. Era Dolly en la escuela. Era Dolores cuando firmaba. Pero en mis brazos era siempre Lolita.»

Los cuadros psicológicos de los personajes de esta obra, censurada en sus inicios en Francia e Inglaterra, han sido llevados y adaptados al teatro, música y cine e inspirar obras de recordación, como por ejemplo, las homónimas películas de 1962 dirigida por Stanley Kubrick y posteriormente en 1997 de Adrian Lyne. También canciones como “Don’t Stand So Close to Me” de la banda The Police, y Lolita de la Orquesta Mondragón ,incluso una palabra más para el diccionario de la RAE Lolita: Mujer adolescente, atractiva y seductora”.

Y es que como en las mismas páginas de Humbert al referirse a Lo, «Era un amor a primera vista, a última vista, a cualquier vista». Lo mismo sucede con el lector hacia esta obra. Uno no puede dejar de leer esta inmortalizada novela porque leerla desde cualquier posición es un deleite. Los temas que allí se abordan no solo son una relación prohibida, una atracción incestuosa, obsesiva, sarcástica, de muerte y lujuria, sino también una burla social a la moral de la época en la que fue escrita e incluso la actual.

La seductora elocuencia, presente en este referente de la literatura erótica, y matizada además con una buena dosis de sátira, humor y crítica, son solo algunas de las razones para no perderse esta historia. Déjese invitar por esa sílaba de su nombre para que quede seducido por su nombre completo.

“Y allí está ella, perdida entre todos, royendo un lápiz, detestada por los maestros, con los ojos de todos los muchachos fijos en su pelo y en su cuello, mi Lolita”.

Léela.

SOBRE EL AUTOR

Referencia:

Autor: Nabokov, Vladimir

Obra: Lolita.

Editorial: Barcelona: Anagrama, 2011

Signatura Topográfica. 891.73 N117L2

Vladímir Vladímirovich Nabokov  nació el 22 de abril de 1899 en San Petersburgo donde se crió dentro de una familia rica y aristocrática (Casa Nabokov). Desde niño consiguió el dominio de tres idiomas, pues en su familia se hablaba ruso, inglés y francés.

En 1919 su familia se exilió a Alemania por temor al bolchevismo y Nabókov ingresa en la Universidad de Cambridge. En 1940 llega a los Estados Unidos huyendo de la Segunda Guerra Mundial, allí se nacionalizó.

Escribió sus primeras obras literarias en ruso, pero se hizo internacionalmente famoso como un maestro de la novela con su obra escrita en inglés. Falleció en Montreux (Suiza), el 2 de julio de 1977. A los 78 años.

VEN A CONOCERNOS ¡TE RECIBIREMOS CON LOS BRAZOS ABIERTOS!

La Biblioteca Pública Popular N° 2 es un espacio con más de 27 años de trayectoria en nuestra ciudad. Somos un referente cultural de la comuna 01 de Medellín con una colección de más de 12.000 materiales bibliográficos y recursos digitales, equipos tecnológicos y talento humano que con espacios llenos de historia es una puerta abierta a las oportunidades. Ubicada en la Carrera 43 # 118 – 26 3er piso

Visítanos en: http://bibliotecasmedellin.gov.co/biblioteca-publico-escolar-popular-2/

Síguenos en Facebook: www.facebook.com/bibliotecapopulardos